Данскиот химна
Тоа може да биде дека Данска е мала земја, дури и така нема помалку од две официјално признати национални химни: " Конг христијански stod ved højen копје "(крал Кристијан застана од страна на возвишени копје), кој пее пофалби на воин херои на поранешниот пати ; и повеќе мирно "Дер er et yndigt земја" (Постои една прекрасна земја), славејќи нежни карактер на земјата.
Текстот од последните споменати химна е напишана од страна на Адам Oehlenschläger, в. 1819, при што мелодијата е од Ханс Ернст Krøyer, в. 1835 година.
ByTheWay: текстот на националната химна е само скратена верзија на оригиналната песна ...
Дер er et yndigt земјиште
Melodi: Н.Е. Krøyer. Laub Текстуалног: Oehlenschläger Дер er et yndigt земјиште, Det ѕвезда med brede Боге nær salten østerstrand; Det bugter SIG i bakke, dal, Det hedder gamle Данска, Труд Det er Frejas SAL. Дер тажна јас fordums tid де harniskklædte kæmper, udhvilede Посети strid; е drog де frem сусам fjenders мажи, ну hvile deres Bene торба højens bautasten. Det земјиште endnu er skønt, ТИ bla SIG søen bælter, Труд løvet ѕвезда е grønt; Труд ædle kvinder, skønne mø'r Труд mænd Труд Raske svende Bebo де danskes OER. Hil drot Труд fædreland! Hil hver en danneborger, som virker, hvad Кан Кан! Vort gamle Данска skal bestå, е længe bøgen spejler грев врвот i bølgen bla.
Дер er et yndigt земјиште (Национална химна - rhumbaversion) - што треба играч кој може да игра миди фајлови да го слушнете ова еден.
Ако сакате да го слушате на другиот - на воени / кралска химна - тука е линк: ogg фајл















































